Patrizia Raveggi je v italijanščino prevedla številna temeljna dela kanoniziranih klasičnih in sodobnih slovenskih ustvarjalk in ustvarjalcev. Med njimi so tudi Beletrinini romani Mazohistka Katje Perat, Čefurji raus!, Jugoslavija, moja dežela in Figa Gorana Vojnovića, Panorama Dušana Šarotarja in Menuet za kitaro Vitomila Zupana.
Prevajalki za ta izjemen uspeh iskreno čestitamo.
Prejemnica letošnje Lavrinove diplome, ki jo vsako leto podeli Društvo slovenskih književnih prevajalcev, je priznana italijanska prevajalka Patrizia Raveggi. V društvu diplomo podeljujejo za kakovosten opus prevodov slovenskega leposlovja, humanistike in družboslovja v tuje jezike in za pomemben prispevek k uveljavljanju slovenske književnosti v tujini.